原創翻譯:龍騰網 http://www.268043.live 翻譯:山東辣妹 轉載請注明出處

【視頻】


【原題】How Its Made - 1023 External Hard Drives

【標題】帶你見識制造業幕后的原理-編號1023【移動硬盤】

【原址】https://www.youtube.com/watch?v=cJjLgK4oFlU

【制作】翻譯/打軸/壓制:山東辣妹

【旁白】

in the digital world,like the real one,it helps to have extra storage space.

在就像真實世界一樣的數字世界,有額外的存儲空間是很有幫助的。

an external hard drive stores data separate from a computer to expand storage capacity.

移動硬盤可以在計算機外部存儲數據以擴大存儲容量。

it also preserves memory.

還有記憶存儲功能。



an employee installs a voice-coil magnet.s

員工會安裝上一種音圈磁鐵。

it's one of two that will move the drive heads to write information on rotating disks.

用來驅動磁頭在旋轉的磁盤上寫入信息。

they're called voice coils because they operate on the same principle as loudspeakers.

該磁鐵有兩片,被稱為音圈磁鐵是因為它們和擴音器的工作原理相同。

next, a robot places one of the hard-drive disks in the motor base.

接下來,機器將一個驅動磁盤放到電動機底座上。

a camera snaps a photo to send information to guide the robot so it positions the disk exactly.

然后用攝像機拍下照片給機器人引導信息來準確地放置磁盤。

another robot places a round, metal spacer at the center of the disk

另一個機器將圓形金屬墊片放置在磁盤中心,

--again, relying on the camera's eye for guidance.

同樣是依靠攝像機捕獲的信息進行引導。

it sets a second disk on top of the spacer.

然后機器把第二個磁盤放到金屬墊片上。

this is a two-disk hard drive,but a drive can have several,

這是一個雙磁盤的硬盤驅動器,但是一個驅動器可以有多個磁盤,

depending on the amount of storage needed.

這取決于所需的存儲容量。

a robot locks the disks into place with a stainless-steel clamp.

然后機器用不銹鋼夾子把兩個磁盤固定到一起。



a robot now places a metal cover on the other side of the drive.

然后機器在磁盤驅動器的的另一面放置一個金屬蓋。

another robot then screws the cover to the motor base.

然后另一個機器用螺絲把金屬蓋子固定到電動機底座上。

with the inner workings now encased,

內部組裝工作現在完成了,

the hard drive can be moved out of the air-filtered section of the factory.

硬盤驅動器可以被移出工廠中空氣過濾區域了。

a worker collects the hard-drive assemblies and slots them into a tote box.

一名工人硬盤驅動器組件收集起來,并把它們放進一個組件箱里。

once a circuit board has been added,they transfer the hard drives to a test chamber.

一旦安裝好電路板,工人就會把硬盤驅動器轉移到測試箱里。

behind the closed door of the chamber,a robot swings into action.

在硬盤測試箱里后面,機器開始動作起來。

it plucks a hard drive from the tote box

它從組件箱中取出一個硬盤,

and plugs it into a test cell to confirm that it's functional.

插入測試間,以確認硬盤的功能正常。

outside, employees go about their daily business,

外面,員工們在繼續著他們的日常工作,

as the robot methodically tests each hard drive in the tote boxes.

機器有條不紊地測試組件箱里的每個硬盤驅動器。

once a tote of drives is confirmed to be operational,

一旦一個組件箱里的驅動器被確認可以用,測試箱會將它們彈出,

the chamber ejects them and a worker then does a visual inspection of each one.

然后一名工人會對每個驅動器進行目測檢查。

she looks for scratches or other damage that could hinder its function.

她要查找可能影響硬盤功能的劃痕、損傷。



she then seals it in plastic.

然后她將硬盤用塑料密封起來。

this hard drive is now ready to accept data

這個硬盤現在已經可以容納數據了,

and ensure that someone doesn't totally lose it if their computer drive crashes.

并確保某位用戶的計算機崩潰時數據不會完全丟失。

【站外播放】
https://www.acfun.cn/v/ac12396263
https://www.bilibili.com/video/av83481418/
https://www.ixigua.com/i6781988805801935363/
https://weibo.com/tv/v/IpzqIlmBC?fid=1034:4460940813336601